728x79_szukitshu_banner_001.jpg

Szavazhattok, mi legyen a High Republic fordítása - eláruljuk a mi favoritunkat

sw_high_rep.png

A Szukits Kiadó Star Wars-könyveknek szentelt Facebook-oldalán szavazást indított arról, hogy a nemrég felfedett új éra, a High Republic megnevezését hogyan fordítsák (noha a korszakban játszódó könyvek csak később jelennek meg, a Dooku: Az elveszett Jediben már utalnak a korszakra).

A kiadó három lehetőséget adott meg:

A) A köztársaság fénykora
B) Dicső köztársaság
C) Fenséges köztársaság

Aki szeretne, az itt szavazhat a neki szimpatikus fordításra.

Ami minket illet, mi az eddig cikkjeinkben is fénykorként vagy aranykorként hivatkoztunk az új érára, így mi magától értetődően az A) verziót preferáljuk. Ennek az oka pedig az, hogy a Régi Köztársasággal ellentétben (amely a kánonban sem csak egy érát, hanem egy korábbi politikai berendezkedést is jelöl) a High Republic pusztán a Galaktikus Köztársaság egyik érája - így a magyar megnevezésének is ezt kell jelölnie. Erre viszont a Dicső Köztársaság, vagy a Fenséges Köztársaság kifejezések nem alkalmasak, ugyanis ha pl. azt írjuk, hogy "a Dicső Köztársaság idején", az kicsit úgy hangzik, mintha itt egy különálló kormányzati szerveződésről lenne szó.

High Republic Logo

A Szerzőről

SonOfMurglak

SonOfMurglak

"Yeah, I know the song. We take what we are given. We must do what we must."
A Szerző cikkei

7 Hozzászólás

  • tibaimp
    2020 márc 03 : 13:34
    Beküldte: tibaimp

    Az A fordítás szerintem is, bár szavazni nem tudok. :(

    0 0
  • SonOfMurglak
    2020 márc 03 : 22:16
    Beküldte: SonOfMurglak

    nem működik a link? nálam jó.

    0 0
  • tibaimp
    2020 márc 04 : 15:22
    Beküldte: tibaimp

    Nincs fészbukkom......Miér t nem lehet a saját oldalukon is szavazni...

    0 0
  • SonOfMurglak
    2020 márc 04 : 21:32
    Beküldte: SonOfMurglak

    Áh értem.
    Hát, nekik csak webáruházuk van. Gondolom ezért is kell a Facebook oldal.

    0 0
  • Steery
    2020 márc 04 : 13:26
    Beküldte: Steery

    Én "A köztársaság virágkora" címet preferálom. Mivel nem ez volt a fénykor (az jóval korábban volt), dicsőnek szintén nem nevezhetjük (mert értelmetlen dicsőségről beszélni háborús győzelmek nélkül), a fenséges szó meg egyáltalán nem illik ide, hisz a köztársaságnak nincs fensége, felsége.

    0 0
  • SonOfMurglak
    2020 márc 04 : 21:35
    Beküldte: SonOfMurglak

    a virágkor és a fénykor tudtommal ugyanazt jelenti...
    [Linkelt tartalom]

    0 0
  • TomeKK
    2020 márc 06 : 19:00
    Beküldte: TomeKK

    Csak mert(talán)nem voltak háborús győzelmek ebben az érában, attól ez a korszak még lehetett dicső. Az, hogy nincs konfliktus csak béke, az már önmagában győzelem.Amúgy az A opció a legtalálóbb.

    1 0

  • Goten56

    Star Wars IX. rész

    Hol tudtad megnézni? Már meg is jelent DVD-n? Ha elhúzódik a munkanél[tovább...]
    Írta: Goten56 6 napja
  • Steery

    Star Wars IX. rész

    Többször is alaposan megnéztem a Skywalker korát és megdöbbentő menny[tovább...]
    Írta: Steery 6 napja
  • Darth Law

    Képregények

    Szerintem nincs. Elég komoly melók vannak vele, és igazából nem nagyo[tovább...]
    Írta: Darth Law 1 hónapja
  • netboyszi

    Képregények

    Valahol vannak a neten star wars képregények rajongói fordításoban? A[tovább...]
    Írta: netboyszi 1 hónapja
  • Steery

    Star Wars: Underworld

    Íme 5 perc az SW Underworld sorozat leforgatott 50 órányi képanyagábó[tovább...]
    Írta: Steery 1 hónapja

Hirdetések

300x279 szukitshu banner 001

 



Ezen a napon történt...

A mai napon semmilyen esemény nem történt.

Online

  • Vendégek: 22
  • Tagok: 0
  • Összes tag:492
  • Legújabb:shifty
  • Legtöbb online:441
    Vendégek: 441 Tagok: 0 ekkor: 2019 november 18 hétfő - 23:44:57